Классическая гитара, фламенко, семиструнная гитара - ФОРУМ: Принципы корректного обучения на гитаре, книга - Классическая гитара, фламенко, семиструнная гитара - ФОРУМ

Перейти к содержимому

  • 12 Страниц +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Принципы корректного обучения на гитаре, книга Оценка: -----

#41 Пользователь офлайн   Mischa 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Главные администраторы
  • Сообщений: 5 940
  • Регистрация: 11 Март 05

Отправлено 09 Март 2012 - 19:04

Напоминаю, что намеченный минимум глав еще до конца не переведен, поэтому мы все еще в поиске желающих продолжить перевод
0

#42 Пользователь офлайн   Lolll 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 249
  • Регистрация: 24 Ноябрь 06

Отправлено 29 Апрель 2012 - 09:15

Здравствуйте, профессоры! :D
Извините за долгое молчание. Я не дезертировала, просто возникли некоторые неприятности, отвлекшие от работы над переводом.
На Новый год студия Торопова получила от районного муниципалитета "подарочек" - нас выставили вон из помещения, в котором мы занимались. Формально все по закону: был конкурс и его выиграла другая детсвкая студия, которая в дополнение к уже имевшемуся получила еще дополнительное помещение. Точнее - два, еще один кружок с насиженного места тоже выгнали.
Причем руководительница студии-победителя нам ясно дала понять, что ей никакой гитарный кружок и близко не нужен.
Мы пытались жаловаться в вышестоящие организации, но районное наше начальство сочинило замечательную отписку, дескать, Торопову предложили альтернативное помещение, но он якобы отказался. Хотя на самом деле это "предложение" звучало как "мо-ожет быть, когда-а-нибудь, где-е-нибудь... подождите-потерпите".
В общем, два месяца ушло на упаковку-погрузку-вывоз накопившегося за годы имущества. Соответственно, настроения заниматся переводом не было. Но пора вылезать из депресняков.

Для затравки я перевела начало 5-й главы. Вот здесь чистовик в Ворде, там все переведенное ранее и несколько новых абзацев.
http://files.mail.ru/XHZG0O


«Знать и не делать или не знать – разные вещи»… Аноним

ГЛАВА ПЯТАЯ

ИСКУССТВО И НАУКА ЗАНИМАТЬСЯ

Я рассказал обо многих вещах важных для успешного и с пониманием обучения на гитаре. Но чтобы их использовать, все эти методические положения, средства и упражнения, с максимальным результатом, вы должны понять, как нужно регулярно заниматься изо дня в день.
Конечно, вы уяснили, что заниматься не значит просто достать гитару и валять дурака. Валять дурака – дело хорошее, имеющее место в жизни и нужное (именно так сочиняются популярные песни), Но нужно уразуметь, что этот способ не обеспечит вам развития техники игры на гитаре.
Прежде всего вы должны понять, что для исполнителя, который хочет постоянного повышения своего уровня или сохранить уже достигнутый уровень, занятия – это непрерывная и постоянно возрастающая деятельность. Когда я был молод, я штудировал все гаммы Сеговии, как положено каждому прилежному ученику-классику. За несколько месяцев я выучил их все, а затем прекратил их играть. После я заметил интересную вещь. Я разучился играть их, фактически их забыл! Тогда я понял, что время, которое я посвятил им, потеряно.
Причина, по которой я их прекратил играть, проста. Мой преподаватель никогда не говорил мне продолжать ими заниматься! Может быть он был уверен, что я знаю о необходимости всегда их играть в качестве гимнастических упражнений, но я был недостаточно опытен, чтобы это понять. Вот так я узнал, что учитель не должен считать подобные вещи очевидными.
И вот мой совет по части учебы. Вам необходим определенный технический уровень, для исполнения чего бы то ни было, а значит для начинающего особо важны упражнения. Если ваши устремления скромны, допустим, вы хотите только петь и бренчать, то вскоре вы научитесь этому, не или почти не утруждая себя упражнениями на инструменте. Если вы хотите стать выдающимся и неповторимым исполнителем, тогда вам следует всегда уделять значительное время этой разновидности работы, чтобы развивать и поддерживать технику. Когда вы терпите неудачу, причина лежит между тем, знаете ли вы, чего хотите, и вашей реальной способностью это выполнить. Но подобный разговор достоин отдельной книги (которую я, может быть, однажды напишу).
Надеюсь, я донес до вашего сознания мысль о том, что для того, чтобы упражнения были эффективны, их нужно правильно выполнять и правильно фокусировать внимание. Небрежное повторение упражнений никуда вас не приведет. Фактически, моя цель была дать вам необходимую методику и средства для результативных занятий. Вот почему я не представил огромного списка упражнений, как это делается во многих книгах. Они бесполезны, если вы не понимаете всего, что я говорил выше. Если вы уясните эти вещи и используете на практике, вот тогда вы получите пользу ото всех занятий.

Сообщение отредактировал Lolll: 29 Апрель 2012 - 09:16

5

#43 Пользователь офлайн   k030235 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 489
  • Регистрация: 11 Март 09

Отправлено 29 Апрель 2012 - 16:48

Извините, а кто автор этой штуки? Я имею ввиду оригинал.
0

#44 Пользователь офлайн   Mischa 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Главные администраторы
  • Сообщений: 5 940
  • Регистрация: 11 Март 05

Отправлено 29 Апрель 2012 - 17:05

Lolll - большое спасибо!
Куда же вы (студия) теперь переместились?



k030235:

Оригинал книги в первом сообщении этой темы

https://terraguitar....indpost&p=97879
0

#45 Пользователь офлайн   Lolll 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 249
  • Регистрация: 24 Ноябрь 06

Отправлено 29 Апрель 2012 - 21:25

Миша, студия пока нигде. Денег, чтобы снимать помещение по коммерческим ценам - нет (студия существовала практически на честном слове, даже плата с учеников бралась, по нынешним временам, символическая). К тому же последнее время здоровье Торопова здорово пошатнулось, пока у него нет сил обивать пороги.

Вот еще кусочек пятой главы, любопытный способ работы с метрономом.


ПРИМЕНЕНИЕ МЕТРОНОМА ДЛЯ НАРАЩИВАНИЯ СКОРОСТИ

Зачем? Использование мышечной памяти к своей выгоде

С ранних лет преподавательской работы я настаивал, чтобы все ученики пользовались метрономом для технических тренировок. Потому что, если я им велел играть медленно, их понимание медленного совершенно не походило на то, что я имел в виду. Они всегда норовили играть со скоростью, которая вызывала большое напряжение мышц и делала работу бесполезной, так что я не мог их ничему успешно научить. Я вечно тратил время урока на то, чтобы заставить их правильно работать в моем присутствии, надеясь, что дома они повторят эти действия. Они редко так делали.
Так я начал предписывать всем им обзавестись метрономами, а затем назначал точный темп игры. Это вместе с принципами, выделенными в этой книге, дало весьма ценный опыт преподавания, позволило наблюдать, как предсказуемо развиваются способности людей, без промахов или потерь, связанных с разным уровнем талантливости учеников, что встречается каждому преподавателю.
Если вы понимаете, что говорилось вначале о мышечной памяти, внимании и осознанности, потребных для развития необходимой чувствительности при игре, тогда у вас есть основа, чтобы понять необходимость использовать метроном как систематическую подмогу в регулярных упражнениях.
Важно достичь правильных ощущений нагрузки и контролируемого усилия и расслабления при игре. Что можно достичь только правильной постановкой и игрой без соблюдения темпа. ЗАТЕМ НЕОБХОДИМО ПРОНЕСТИ ЭТО ОЩУЩЕНИЕ ЛЕГКОСТИ «СКВОЗЬ ТЕМПЫ». Имеется в виду, что вы играете быстрее, но сохраняете ощущение легкости, как будто пальцы работают сами.
Многие «взращивают болезнь». То есть, испытывают сильное напряжение, которое не осознают, пока играют медленно, а затем переносят напряжение и в быструю игру, где оно уже заметно каждому (особенно при выступлениях).
Мы хотим «ПЕРЕНЕСТИ ЛЕГКОСТЬ». Что означает, что мы должны постепенно увеличивать темп, но такими мелкими шагами, чтобы мускулы не замечали возросших в связи со скоростью требований. Если мы так делаем, то мы продолжаем все внимательно контролировать, чтобы быть уверенными, что все работает правильно и расслабленно.

Как? Правильный подход к освоению пальцами новых навыков

1. Понимать, что возможно все, что предполагается выполнить пальцами и то, как это предполагалось сделать.
2. Выполнять движения пальцами чрезвычайно медленно (Игра, не соблюдая темпа), останавливаясь, присматриваясь и расслабляясь при необходимости (Постановка). Подробно изучить все «стрессовые точки» движений и позиций, которые вызывают большое нежелательное напряжение.
3. Поставить метроном на 60 и проиграть небольшой отрывок произведения (в зависимости от вашего уровня и сложности пьесы это могут быть несколько тактов, один такт или несколько нот). Играйте все ноты как целые, каждую – на 4 щелчка метронома.
4. За 4 щелчка метронома подготавливайтесь о следующему движению. Проверьте, чтобы все было расслаблено и ваши пальцы находились в позиции ожидания следующей ноты. Наблюдайте как за левой, так и за правой рукой.
5. Если все идет хорошо, установите метроном на 80 и повторите. Затем играйте каждую ноту на 4 щелчка в темпе 100.
6. Продолжайте на 2 щелчка при 60, 80 и 100. Затем – на один щелчок.
7. Продолжайте восьмыми нотами и чаще, если нужно. На этой стадии станет легко проиграть отрывок в правильном ритме, а не одинаковыми длительностями.
Такой подход позволит вам избежать распространенной ситуации с попытками играть слишком быстро, слишком скоро, получая в результате напряженные мышцы, а затем борясь с этим напряжением. Этот подход будет подытожен позднее, в главе «Основной подход к занятиям».
2

#46 Пользователь офлайн   k030235 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 489
  • Регистрация: 11 Март 09

Отправлено 30 Апрель 2012 - 10:36

Просмотр сообщенияMischa (29 Апрель 2012 - 17:05) писал:

Lolll - большое спасибо!
Куда же вы (студия) теперь переместились?



k030235:

Оригинал книги в первом сообщении этой темы

https://terraguitar....indpost&p=97879

Нашел, спасибо!
0

#47 Пользователь офлайн   Lolll 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 249
  • Регистрация: 24 Ноябрь 06

Отправлено 30 Апрель 2012 - 22:00

УПРАЖНЕНИЕ №26: РАБОТА НАД СКОРОСТЬЮ В 2-3 КАСАНИЯ
А вот другое применение вышеописанного подхода. Вдобавок он использует идею, которую часто обсуждали великие исполнители. Это идея «игры от струны». К струне уверенно и осторожно прикасаются перед извлечением звука. Это дает чрезвычайно точное ощущение во время быстрой игры, будучи отработано в медленном темпе.
Шаг 1. Установите метроном на 60.
Шаг 2. Следуя указаниям из предыдущего раздела, установите левую руку на гриф и согните пальцы над пятым ладом так, чтобы 1-й палец прикасался к первой струне на пятом ладу, а другие пальцы находились над струной, согнутые так, чтобы находились над струной, расслабленные и готовые к работе. Медленно зажмите струну на ладу.
Шаг 3. Приготовьтесь, затем сыграйте ноту, зажатую первым пальцам. Скажите вслух: «ИГРАЮ», - достаточно громко (убедитесь, что вы действительно говорите громко, это важно). Во время последующих двух щелчков мысленно приготовьтесь извлечь следующую ноту, задействовав второй палец, скажите во время щелчков: «ДВА, ТРИ». На четвертый щелчок так легко, как описано в разделе «Удары пальцами», и прижмите струну к ладу. Скажите: «ТРОНУЛ».
Шаг 4. На следующий щелчок (первый из следующих четырех) извлеките новую ноту, зажатую вторым пальцем. Скажите: «ИГРАЮ» во время извлечения. Продолжайте на «ИГРАЮ, ДВА, ТРИ, КАСАЮСЬ», двигаясь поперек струн. «ИГРАЮ, ДВА, ТРИ, КАСАЮСЬ», - к шестой струне и обратно.
Шаг 5. Играйте под метроном, установленный на 80, на четыре щелчка.
Шаг 6. Играйте под метроном на 100, на 4 щелчка.
Продолжаем работу над скоростью
Если вы очень старательно выполняете предыдущее упражнение снова и снова в течение дней и недель, вы заметите явственные результаты. Если вы всегда уделяете повышенное внимание тому, что ощущают ваши мышцы, как чувствуют себя ваши плечи, руки, кисти и пальцы, и постоянно расслабляете их после выполнения действия, это упражнение будет делаться все легче и легче.
Значит вы можете задать своему игровому механизму задачу более высокого уровня. Играя с большей скоростью вы всегда точно так же стараетесь быть расслабленным, насколько возможно.
А теперь я должен вас предостеречь. Большинство учащихся очень наивны в том, что касается напряжения. Сколько раз я говорил ученику, что какая-то часть его тела напряжена во время игры, а они это пылко отрицали. «Нет», – возражали они, как будто я уличил их в неприятном запахе или чем-то вроде.
И я задумывался, как долго я играю и сколько времени я провел, изучая напряжение и открывая все новые тонкости в этой области. А теперь мой дорогой ученик полагает, что он может это обойти, что его тело почему-то начнет осваивать положения рук, необходимые для игры на гитаре, безо всяких последствий в виде нежелательного напряжения.
Будьте уверены, вы напрягаете плечи в ответ на движения, совершаемые пальцами. И один палец реагирует на действия другого, и одна рука реагирует на действия другой. Это совершенно естественно. И естественно нужно так изучить свое тело, чтобы постепенно начать контролировать эти реакции, если вы всегда работаете осознанно. Проблема, конечно, в том, что в начале трудно чувствовать эти напряжения, этот дискомфорт. И кроме того, от неприятных ощущений проще мысленно отстраниться, напрягшись еще больше. А затем, разумеется, мы начинаем ощущать это как норму. Раз однажды так повелось, трудно убедить кого-нибудь рассмотреть проблему внимательнее.
Но вы должны это сделать или, проще говоря, ВЫ НЕ ДОСТИГНЕТЕ ПРОГРЕССА.
Если вы выполните это, ПРОГРЕСС ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ.
Достижение большей скорости
Хорошо, предположим, я убедил вас. Я очень старался, потому что мне всегда приходится напоминать ученикам об этом, а также приходится напоминать самому себе! Вернемся к работе над скоростью. Установите метроном снова на 60 и теперь извлекайте ноту на 2 щелчка. Играйте на один щелчок, а во время второго готовьтесь. Снова извлекайте ноту на следующий щелчок.
Позвольте пальцам совершать движения по извлечению звуков более автоматически. Думайте о них, направляйте их, но позвольте мышечной памяти руководить пальцами в большей степени. Если вы правильно занимались наработкой темпа и соблюдали начальные скорости метронома, это осуществится.
Установите метроном на 80 и работайте в два щелчка. Если вы ощущения комфортны, работайте на 100 в 2 щелчка.
С течением дней, недель и месяцев продолжайте вырабатывать скорость. Начинайте каждый сеанс каждый день с игры без соблюдения темпа и при необходимости – с постановки. Добивайтесь каждый день максимальной скорости и засекайте ее. Записывайте результат.
Продолжайте на 60 в один щелчок, затем на 80 и 100.
Продолжайте на 60, играя две ноты на щелчок, то есть восьмые. Если вы неточно знаете, что такое восьмые, или как их считать, пусть вам покажет другой исполнитель или учитель.
Продолжайте на 80 и 100 восьмыми. По мере возрастания скорости, можете переключать метроном на меньшее количество делений или на одно за раз.
В конце концов вы заиграете шестнадцатые ноты на 120 ударов в минуту. Насколько долог будет процесс, зависит от того, начинающий вы исполнитель или опытный и просто улучшаете технику. Это также зависит, разумеется, от того, насколько вы прилежно занимаетесь.
2

#48 Пользователь офлайн   strannik 

  • Активист
  • PipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 369
  • Регистрация: 03 Февраль 11

Отправлено 01 Май 2012 - 07:05

Lolll - очень,очень спасибо.Здоровски интересная методика.Аж дух захватывает.Где мои шестнадцать лет... :(
Ждем с нетерпением раздела "Удары пальцами"
0

#49 Пользователь офлайн   TresCuartos 

  • Активист
  • PipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 166
  • Регистрация: 19 Декабрь 10

Отправлено 01 Май 2012 - 09:57

Здравствуйте! Позвольте встрять.

Просмотр сообщенияLolll (29 Апрель 2012 - 21:25) писал:

...
Важно достичь правильных ощущений нагрузки и контролируемого усилия и расслабления при игре. Что можно достичь только правильной постановкой и игрой без соблюдения темпа. ЗАТЕМ НЕОБХОДИМО ПРОНЕСТИ ЭТО ОЩУЩЕНИЕ ЛЕГКОСТИ «СКВОЗЬ ТЕМПЫ». Имеется в виду, что вы играете быстрее, но сохраняете ощущение легкости, как будто пальцы работают сами.
...


Смысл не верный в выделенном предложении. Может быть так: "Что не возможно достичь только правильной постановкой, но при игре без соблюдения темпа".
0

#50 Пользователь офлайн   TresCuartos 

  • Активист
  • PipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 166
  • Регистрация: 19 Декабрь 10

Отправлено 01 Май 2012 - 10:49

Просмотр сообщенияLolll (29 Апрель 2012 - 21:25) писал:

...
Многие «взращивают болезнь». То есть, испытывают сильное напряжение, которое не осознают, пока играют медленно, а затем переносят напряжение и в быструю игру, где оно уже заметно каждому (особенно при выступлениях).
Мы хотим «ПЕРЕНЕСТИ ЛЕГКОСТЬ». Что означает, что мы должны постепенно увеличивать темп, но такими мелкими шагами, чтобы мускулы не замечали возросших в связи со скоростью требований. Если мы так делаем, то мы продолжаем все внимательно контролировать, чтобы быть уверенными, что все работает правильно и расслабленно.
...

Может быть, вот так - Мы хотим "пронести лёгкость". -?
0

#51 Пользователь офлайн   Катаксей 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 3 756
  • Регистрация: 03 Июнь 11

Отправлено 01 Май 2012 - 11:44

Просмотр сообщенияTresCuartos (01 Май 2012 - 10:49) писал:

Просмотр сообщенияLolll (29 Апрель 2012 - 21:25) писал:

...
Многие «взращивают болезнь». То есть, испытывают сильное напряжение, которое не осознают, пока играют медленно, а затем переносят напряжение и в быструю игру, где оно уже заметно каждому (особенно при выступлениях).
Мы хотим «ПЕРЕНЕСТИ ЛЕГКОСТЬ». Что означает, что мы должны постепенно увеличивать темп, но такими мелкими шагами, чтобы мускулы не замечали возросших в связи со скоростью требований. Если мы так делаем, то мы продолжаем все внимательно контролировать, чтобы быть уверенными, что все работает правильно и расслабленно.
...

Может быть, вот так - Мы хотим "пронести лёгкость". -?


Автор книги не без чувства юмора и он употребил один и тот же глагол
bring up в двух предложениях, противопоставляя одно другому, и используя игру слов:

Many people "bring up the disease".
We want to "BRING UP THE EASE".
Игра слов: "desease", "ease".

Можно попробовать передать как-нибудь эту игру слов, например, так; :)

Многие "упрочивают свой дискомфорт".
...
Мы же хотим "УПРОЧИТЬ КОМФОРТ".

Сообщение отредактировал Катаксей: 01 Май 2012 - 11:44

0

#52 Пользователь офлайн   TresCuartos 

  • Активист
  • PipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 166
  • Регистрация: 19 Декабрь 10

Отправлено 01 Май 2012 - 12:18

Просмотр сообщенияTresCuartos (01 Май 2012 - 09:57) писал:

Просмотр сообщенияLolll (29 Апрель 2012 - 21:25) писал:

...
Важно достичь правильных ощущений нагрузки и контролируемого усилия и расслабления при игре. Что можно достичь только правильной постановкой и игрой без соблюдения темпа. ЗАТЕМ НЕОБХОДИМО ПРОНЕСТИ ЭТО ОЩУЩЕНИЕ ЛЕГКОСТИ «СКВОЗЬ ТЕМПЫ». Имеется в виду, что вы играете быстрее, но сохраняете ощущение легкости, как будто пальцы работают сами.
...


Смысл не верный в выделенном предложении. Может быть так: "Что не возможно достичь только правильной постановкой, но при игре без соблюдения темпа".

Впрочем, этот вариант перевода, вероятно, не верный. Вот так поспешишь - и людей насмешишь. Автор имел ввиду "несоблюдение" темпа правильного для пьесы. Т.е., не надо стремиться соблюдать верный темп пьесы, при работе над техникой. Надо начитать с "медленно". Я попался на мутном представлении о разнице между темпом и ритмом. В этом есть тонкий момент, тонкий для понимания учащихся. Нужно соблюдать темп, задаваемый метрономом. Метроном - механический агент преподавателя, беспристрастно фиксирующий (в отсутствии преподавателя) огрехи учащегося, связаные с выбором завышенного (для учащегося, а не для пьесы) темпа.
0

#53 Пользователь офлайн   Lolll 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 249
  • Регистрация: 24 Ноябрь 06

Отправлено 01 Май 2012 - 13:15

Просмотр сообщенияTresCuartos (01 Май 2012 - 09:57) писал:


Смысл не верный в выделенном предложении. Может быть так: "Что не возможно достичь только правильной постановкой, но при игре без соблюдения темпа".

"This can only be done with Posing and No Tempo practice." - где здесь отрицание "невозможно" и противопоставление "только ... но и"? Думается, при противопоставлении уместнее был бы союз "but", а не "and".

Просмотр сообщенияTresCuartos (01 Май 2012 - 10:49) писал:


Может быть, вот так - Мы хотим "пронести лёгкость". -?

Я смысл этого отрывка поняла так: легкость движения, наработанная в самом медленном темпе, ПЕРЕходит в этапы работы в более быстрых темпах. Переносится.
Каламбуры, даже если они имеют место, в переводе, я думаю, только запутают. "Упрочиваю свой дискомфорт" - звучит уж слишком не по-русски.

Просмотр сообщенияTresCuartos (01 Май 2012 - 12:18) писал:


Автор имел ввиду "несоблюдение" темпа правильного для пьесы. Т.е., не надо стремиться соблюдать верный темп пьесы, при работе над техникой. Надо начитать с "медленно". ... Нужно соблюдать темп, задаваемый метрономом.


У автора есть целый параграф поясняющий требование на начальном этапе играть без соблюдения темпа. Во второй главе, кажется. Смысл в том, что соблюдение некоего ровного темпа отвлекает новичка от наблюдения за работой мышц. То есть сперва нужно абстрагироваться от текста и играть именно отдельные звуки друг за другом технически правильно.
Сквозь всю книгу проходит мысль, что нужно сперва приучить все мышцы работать правильно, точными и экономными движениями, не зажиматься, не перенапрягаться, а уже потом переходить к связной игре.

Сообщение отредактировал Lolll: 01 Май 2012 - 13:16

0

#54 Пользователь офлайн   lyuda 

  • Активист
  • PipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 233
  • Регистрация: 06 Март 08

Отправлено 01 Май 2012 - 14:14

[quote name='Lolll' timestamp='1335687328' post='103795']
Здравствуйте, профессоры! :D
Извините за долгое молчание. Я не дезертировала, просто возникли некоторые неприятности, отвлекшие от работы над переводом.
На Новый год студия Торопова получила от районного муниципалитета "подарочек" - нас выставили вон из помещения, в котором мы занимались. Формально все по закону: был конкурс и его выиграла другая детсвкая студия, которая в дополнение к уже имевшемуся получила еще дополнительное помещение. Точнее - два, еще один кружок с насиженного места тоже выгнали.
Причем руководительница студии-победителя нам ясно дала понять, что ей никакой гитарный кружок и близко не нужен.



Держитесь.Всё образумется.

Сообщение отредактировал lyuda: 01 Май 2012 - 14:16

0

#55 Пользователь офлайн   Катаксей 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 3 756
  • Регистрация: 03 Июнь 11

Отправлено 01 Май 2012 - 14:27

Просмотр сообщенияLolll (01 Май 2012 - 13:15) писал:

Каламбуры, даже если они имеют место, в переводе, я думаю, только запутают. "Упрочиваю свой дискомфорт" - звучит уж слишком не по-русски.


Вы правы.
За работу по переводу спасибо.
0

#56 Пользователь офлайн   TresCuartos 

  • Активист
  • PipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 166
  • Регистрация: 19 Декабрь 10

Отправлено 01 Май 2012 - 14:29

Просмотр сообщенияLolll (01 Май 2012 - 13:15) писал:

...

Уж больно "режет мозг" словосочетание "без соблюдения темпа". Виноват, сунулся не зная контекста. Во всём соглашусь, быть может, кроме - "пронести лёгкость". "ПРОНЕСТИ" - более соответствует смыслу, понятому нами одинаково, и русскому языку. Вы и сами используете это слово абзацем выше.
"Прощения хочу просить у Lolll за дерзость ту, на бале." :huh: :)
0

#57 Пользователь офлайн   Lolll 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 249
  • Регистрация: 24 Ноябрь 06

Отправлено 01 Май 2012 - 16:24

Просмотр сообщенияTresCuartos (01 Май 2012 - 14:29) писал:


Уж больно "режет мозг" словосочетание "без соблюдения темпа". Виноват, сунулся не зная контекста.

Все в порядке. Обсуждение при любом исходе стимулирует серые клеточки.
Мне тоже режут мозг некоторые мои же собственные фразы, но увы. В иноязычных текстах нередко попадаются выражения, которым трудно подобрать четкий эквивалент при переводе. То, что на одном языке выражается одним-двумя словами, на другом приходится передавать чуть ли не предложением. Во всяком случае англо-русский словарь и словарь синонимов у меня все время в работе.
Я стараюсь подобрать слова наиболее близкие по смыслу, исходя именно из контекста.
Надо сказать, и методика сама по себе нестандартная (я, например, совсем не уверена, что мне хватило бы терпения неделями и месяцами вот так вот расковыривать движения по нотке без мелодии, без ритма, только на счет :)).
0

#58 Пользователь офлайн   Lolll 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 249
  • Регистрация: 24 Ноябрь 06

Отправлено 01 Май 2012 - 17:38

МЕТОДИКА ЗАНЯТИЙ

Вот способ упражняться, который следует применять при освоении пальцами новых навыков. Он очень egjhzljxty и очень эффективен. СЛЕДУЙТЕ ЕМУ!

Шаг1. Пересмотрите и расширьте понимание того, что вы собираетесь сделать, как вы это собираетесь сделать, и какова ваша цель. Какие звуки, пальцы, приемы игры вы собираетесь использовать. Также проверьте, на каких основных моментах техники вам следует сосредоточиться во время выполнения упражнений или выбранных музыкальных отрывков. Четко представляйте свою цель, чего вы хотите достичь в результате работы, которой вы собираетесь заняться.

Шаг 2. Проиграйте произведение или его небольшую часть, обращая внимание на все. Играйте достаточно медленно, чтобы быть уверенным, что вы действуете, максимально расслабившись, с минимальными усилиями и напряжением. Примечайте стрессовые точки в процессе работы. Используйте Постановку и Игру Без Темпа во всех этих стрессовых точках в начале каждого урока и, по необходимости, в произвольно выбранных моментах, чтобы закрепить правильные движения.

Шаг 3. Перейдите от Игры Без Темпа к игре с соблюдением темпа. Начинайте с метрономом на 60, играя ноту на четыре щелчка. В начале играйте все ноты одинаковыми по длительности так, чтобы все движения выполнялись с одной скоростью. Вероятно вы отыщете слабые места, где нужно повторить упражнения по Постановке и Игре Без Темпа. Пока вы пережидаете 4 щелчка, готовьтесь к следующему движению. Проверяйте себя, чтобы убедиться в полной расслабленности и в том, что ваши пальцы находятся в позиции ожидания следующей ноты. Разделяйте внимание, наблюдая как за левой, так и за правой рукой. Ваше ВНИМАНИЕ и ваше ЖЕЛАНИЕ должны быть чрезвычайно сильны.

Шаг 4. Играйте отрывок на 80 ударов в четыре щелчка. Приложите усилия, чтобы уследить за всем. Затем работайте с метрономом на следующих скоростях.

60 – 4 щелчка 100 – 1 щелчок
80 – 4 щелчка 60 – 2 ноты на щелчок (восьмые ноты)
100 – 4 щелчка 80 – 2 ноты на щелчок
60 – 2 щелчка 100 – 2 щелчка
80 – 2 щелчка 60 – 4 ноты на щелчок (шестнадцатые ноты)
100 – 2 щелчка 80 – 4 ноты на щелчок
60 – 1 щелчок 100 – 4 ноты на щелчок
80 – 1 щелчок Продолжайте, чтобы поднять свой уровень

Применение методики для упражнений. Каждый день начинайте с Шага 1. Последовательная работа обеспечит прогресс. Переключайте темп на метрономе мелкими шагами, когда перейдете к шестнадцатым нотам. Когда вы будете близки к пределу своих возможностей, увеличивайте темп на одно деление за раз.

Применение методики для игры. В начале каждого урока воспринимайте музыку как упражнение. Играйте все ноты одной длительностью и делайте пальцами движения, необходимые для ровных и одинаковых звуков. По мере возрастания скорости, решайте, когда настанет пора перейти к настоящему ритму. Перейдя к ритмичной игре, вам следует снизить темп достаточно для того, чтобы сохранить ощущение легкости, которое вы приобрели на низких скоростях.

Очень важно начинать работу по методике каждый раз сначала, начиная с проверки и расширения своего понимания того, что вы собираетесь делать, как вы это собираетесь сделать и ваших целей, а затем переходить к следующим шагам. Вы увидите, значительный прогресс, зависящий от того, насколько хорошо вы отработаете каждый этап, насколько вы уследили за всем, и насколько вы расслаблены в рабочей позиции.
1

#59 Пользователь офлайн   Lolll 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 249
  • Регистрация: 24 Ноябрь 06

Отправлено 01 Май 2012 - 18:45

Вот, кстати, нашлась небезынтересная статья баяниста о напряжении-расслаблении и причинах творческих неудач.
http://samlib.ru/s/s...irowanija.shtml

Сообщение отредактировал Lolll: 01 Май 2012 - 18:45

1

#60 Пользователь офлайн   Boris_Larin 

  • СуперЮзер
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 990
  • Регистрация: 28 Октябрь 10

Отправлено 01 Май 2012 - 20:38

Просмотр сообщенияLolll (01 Май 2012 - 18:45) писал:

Вот, кстати, нашлась небезынтересная статья баяниста о напряжении-расслаблении и причинах творческих неудач.
http://samlib.ru/s/s...irowanija.shtml


Интересная точка зрения. Спасибо за ссылку!
0

Поделиться темой:


  • 12 Страниц +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей