Как бы это на семи поиграть(ноты)? "Над окошком месяц"
#21
Отправлено 12 Июль 2020 - 15:54
Если вам хочется что-то поменять, то кто же вам может это запретить? Главное - это четко говорить: Орехов в моей редакции. Какие могут быть претензии? Оригинальный-то текст Орехова при этом никуда не денется.
#22
Отправлено 12 Июль 2020 - 16:46
mikegor (12 Июль 2020 - 15:54) писал:
Если вам хочется что-то поменять, то кто же вам может это запретить? Главное - это четко говорить: Орехов в моей редакции. Какие могут быть претензии? Оригинальный-то текст Орехова при этом никуда не денется.
Это я так сказал, к слову, мы ведь рассуждали или обсуждали прежде о замене нот. Если даже гипотетически представить, что я был бы издателем, то ни в коем случае не пустил бы в печать с собственной заменой ноты. Другое дело, если бы была ошибка, то нужно было бы с кем-то посоветоваться, получить добро компетентных людей, да и то пришлось бы в сноске указать о том. А так, речь ведь не об ошибке.
Даже если взять, к примеру, такой случай - Орехов играет "Окрасился месяц багрянцем" с изменением гармонии. Натуральная мелодия (назовем ее так, да и то неизвестно, Пригожий ли ее сочинил) строится таким образом, что после тонического аккорда следует аккорд, носящий доминантовую функцию. А Орехов играет с заменой на субдоминанту, от этого слышится изменение мелодии в том месте. Но он так красиво варьирует, так истинно по-русски. Так вот если опять гипотетически представить, что некий товарищ возьмет и умышленно исправит Орехова в русле гармонического хода и издаст ноты с припиской в его редакции, то это будет уже совершенно не Орехов, потому что изменится характер пьесы. Поэтому считаю такое делом моветоном. Лично я бы покривился, увидев такое. Это же введение людей в заблуждение. А в частном случае, конечно же каждый волен творить, что угодно.
#23
Отправлено 12 Июль 2020 - 17:22
Если меняется характер пьесы, то это уже не редакция, а самостоятельное произведение на тему.
Впрочем, прецеденты достаточно далеко идущих правок Орехова известны.
Впрочем, прецеденты достаточно далеко идущих правок Орехова известны.
Сообщение отредактировал mikegor: 12 Июль 2020 - 17:23
#24
Отправлено 12 Июль 2020 - 18:33
Талант у человека был такой, что хочется слушать даже записи плохого качества, даже обрывки записей.
#25
Отправлено 13 Июль 2020 - 08:04
Романс (12 Июль 2020 - 16:46) писал:
Если даже гипотетически представить, что я был бы издателем, то ни в коем случае не пустил бы в печать с собственной заменой ноты. Другое дело, если бы была ошибка, то нужно было бы с кем-то посоветоваться, получить добро компетентных людей, да и то пришлось бы в сноске указать о том.
В любом хорошем издательстве обязательно есть редакторы, которые правят издаваемые тексты, будь то литературные или музыкальные.
#26
Отправлено 13 Июль 2020 - 09:11
mikegor (13 Июль 2020 - 08:04) писал:
В любом хорошем издательстве обязательно есть редакторы, которые правят издаваемые тексты, будь то литературные или музыкальные.
Хочу немного исправиться во вчерашних размышлениях. Все-таки в переложении на другой инструмент, а шестиструнная уже другой инструмент в отношении к семиструнной, никуда не деться от некоторой замены нот или пропуска некоторых. Да и в адаптации к одной гитаре двух гитар, нужно соединить все это. Да и сам Орехов разные моменты играл по-разному иной раз, так что наверное тут еще надо суметь уловить его, чтобы не испортить форму пьесы. Трудно судить на этот счет. Орехов ушел в народ, так сказать. Где-то здесь на форуме мне встречались заметки с критикой Зырянова в отношении его переложений Орехова. Как по мне, так у него великолепные переложения. Я не смею употреблять термин "грамотные" по причине собственной неграмотности в музыке, поэтому могу лишь сказать, что мне очень нравится зыряновская адаптация ореховских произведений к шестиструнке. Я даже не представляю как можно лучше это сделать.
#27
Отправлено 14 Июль 2020 - 08:07
Все никак не уймусь с тем самым местом в "Над окошком месяц". Выделил три разных аккорда, которые мне благозвучны в том месте. Первый, тот, который я предполагал ранее, с изменением басовой ноты. А второй и третий уже от ноты До без обращения. Отличие третьего от второго в добавлении малой терции вверх от септимы, что насыщает созвучие, делает его более сочным. Второй и третий считаю правильными, опираясь на мелодию песни. Но вот первый, как ни странно, мне тоже нравится.
Уважаемый Михаил, что на Ваш вкус более подходяще? Если я еще не надоел со своими экспериментами, не хотелось бы быть навязчивым.
https://yadi.sk/i/W_q6kgyBj2vORQ
Уважаемый Михаил, что на Ваш вкус более подходяще? Если я еще не надоел со своими экспериментами, не хотелось бы быть навязчивым.
https://yadi.sk/i/W_q6kgyBj2vORQ