Сообщение отредактировал dsev: 23 Ноябрь 2012 - 19:21
"LA CATEDRAL" А. Барриоса Причастность А. Синополи к пьесе?
#21
Отправлено 23 Ноябрь 2012 - 19:20
#22
Отправлено 24 Ноябрь 2012 - 04:29
Старина (22 Ноябрь 2012 - 20:46) писал:
А как вы относитесь к тому, что шестиструнную гитару часто называют классической или испанской?! Ведь нет же никакого классического фортепьяно или скрипки... Вот у меня в руках сейчас программа 2006 г. для ДМШ по КЛАССИЧЕСКОЙ гитаре утвержденная правительством С-Пб.
Гитара слишком многолика, есть джазовая ее разновидность, есть электро, есть фламенко, есть гавайская гитара и т.д., есть семиструнная гитара со стандартным строем, на которой очень любят играть в бразилии и поэтому ее часто стали называть "бразильской" и есть, наконец русская семиструнная гитара, которая была распространена в основном на территории России и на которой играли в основном русскую, цыганскую музыку, русские романсы. Все эти нужно как минимум для того, что бы хотя бы различать все эти типы гитар. И при чем здесь скажите национализм?! Есть в словосочетании появляется слово "русское" это уже национализм?! Если вся история инструмента связана с историей России, то как же эту гитару называть?!
Проблема даже не в том как называть, а проблема здесь гораздо глубже. Проблема у нашего народа в умении сохранять и ценить свои достижения и ценности. Семиструнка это лишь малая песчинка из моря утерянных достояний русскими. Я часто привожу такой пример:" если бы семиструнка появилась где-нибудь в США, то на ней сейчас полмира играло бы, как на 12-ти струнке или укулеле..." Собственно в том же США прекрасно существуют инструменты с идентичным семиструнке строем - добро, 5-ти струнное банджо!
В общем беда в наших головах... Мне думается, если бы наша история вечно не петляла бы, если бы мы не искали правых и виноватых, то сейчас семиструнка вполне бы здравствовала в нашей стране и каждый шестиструнник играл на ней как на своем втором инструменте, согласитесь это было бы полезней для всех. Вместо этого произошла злоба, вражда и забвение и лишь сейчас появилась небольшая волна интереса среди простых людей. Когда я спрашиваю у некоторых молодых людей, почему они решили освоить этот инструмент после шести струн, часто в ответ слышу:" мой отец, дед на ней играл, да и просто интересно", т.е. есть небольшая тенденция, но пока она мизерная и боюсь с учетом общей нездоровой ситуации в стране...
Извините за многословность, да и вообще этому сообщению место в другой теме. Надеюсь никого не обидел.
Сообщение отредактировал Dimuz: 24 Ноябрь 2012 - 04:30
#23
Отправлено 25 Ноябрь 2012 - 10:35
#24
Отправлено 25 Ноябрь 2012 - 20:52
#25
Отправлено 25 Ноябрь 2012 - 22:14
Цитата
Не все так просто. И как можно сравнивать аранжировки с оригинальными композициями
#26
Отправлено 25 Ноябрь 2012 - 23:26
Сообщение отредактировал kosheleff: 25 Ноябрь 2012 - 23:29
#27
Отправлено 26 Ноябрь 2012 - 09:01
#28
Отправлено 26 Ноябрь 2012 - 09:09
#29
Отправлено 26 Ноябрь 2012 - 12:10
Цитата
Вот здесь
Цитата
#30
Отправлено 27 Ноябрь 2012 - 05:11
Сравните два варианта одной и той же песни "ах ты матушка голова болит"
Это вариант Иванова-Крамского:
если лень скачивать, то можно посмотреть только тему и 1 вар. здесь http://www.magazin-n...anov-kramskoj2/
скачать ноты полностью, 7-я в списке http://russia-video-...2/kramskoi_.htm
В принципе вариант Крамского близок к оригиналу. Это простая 12-тактовая песня на двух аккордах.
В таком варианте аранжировка по сравнению с оригинальным сочинением вторична, т.к. не произошло переосмысления музыки.
А вот вариант М. Высотского,
который играет Орехов. 1-я в списке http://www.tunnel.ru/view/post:66990
Здесь мы видим совершенно другую картину, песня полностью видоизменилась. Фактически это другая музыка, музыка Высотского. И тот кто скажет, что она вторична по сравнению с оригинальными сочинениями его западных современников, будет не прав.
Есть огромное количество современных ОРИГИНАЛЬНЫХ сочинений, но толку то что?! После них фантазии Высотского, Орехова как глоток свежей воды.
#32
Отправлено 28 Ноябрь 2012 - 12:03
Цитата
Сейчас посмотрю.
Цитата
Каких например?
#33
Отправлено 28 Ноябрь 2012 - 13:01
avantrad (28 Ноябрь 2012 - 12:03) писал:
Думаю, что речь идёт совсем не о Бетховене...
Я вообще люблю Высотского вопреки всему, если что.
Недавно обнаружил, что мы оказывается с ним земляки -
Цитата
Речь есно, не о трактире, а о Марьиной роще.
Сообщение отредактировал Антон_К: 28 Ноябрь 2012 - 13:03
#34
Отправлено 15 Март 2015 - 19:00
Исраэль (22 Ноябрь 2012 - 10:46) писал:
К сожалению, у меня этого сборника нет. Но я был лично знаком с Владимиром Владимировичем. У меня большое подозрение, что этот Этюд не принадлежит перу Синополи. Скорее всего, Славский сам склепал его из СОБОРА. В аргентинском каталоге пьес А.Синополи есть только один Этюд-Прелюдия. Это симпатичный Этюд, действительно, похож на прелюдию, в ля-миноре на одну страничку. А здесь уж настолько явный плагиат из Барриоса, что слабо верится, что такой талантище, как Синополи, занимался бы таким откровенным плагиатом. Его пьесы настолько оригинальны и талантливы, что могу спорить, что это работа В.В.
#35
Отправлено 15 Март 2015 - 19:13
Master57 (15 Март 2015 - 19:00) писал:
Исраэль (22 Ноябрь 2012 - 10:46) писал:
К сожалению, у меня этого сборника нет. Но я был лично знаком с Владимиром Владимировичем. У меня большое подозрение, что этот Этюд не принадлежит перу Синополи. Скорее всего, Славский сам склепал его из СОБОРА. В аргентинском каталоге пьес А.Синополи есть только один Этюд-Прелюдия. Это симпатичный Этюд, действительно, похож на прелюдию, в ля-миноре на одну страничку. А здесь уж настолько явный плагиат из Барриоса, что слабо верится, что такой талантище, как Синополи, занимался бы таким откровенным плагиатом. Его пьесы настолько оригинальны и талантливы, что могу спорить, что это работа В.В.
У меня есть этот Сборник - Этюды для шестиструнной гитары/ Составление и общая редакция В.СЛАВСКОГО. Музыка 1964 год
По поводу этого Этюда я тоже в полном недоумении....
Если это сделал Славский то Зачем? Может быть в то время Барриос считался каким-нибудь Рупором парагвайских фашистов и его произведения иначе никак не могли быть изданы? Тогда зачем уродовать Оригинал?
Очень темная история....
#36
Отправлено 15 Март 2015 - 19:49
abejorro (15 Март 2015 - 19:13) писал:
Если это сделал Славский то Зачем? Может быть в то время Барриос считался каким-нибудь Рупором парагвайских фашистов и его произведения иначе никак не могли быть изданы? Тогда зачем уродовать Оригинал?
Опубликуй он под своим именем, и доброжелатели зашуршали бы "ах-ах, С. сплагиатил Барриоса". А с Синополи - какой спрос?
#37
Отправлено 15 Март 2015 - 19:59
Как известно, между СССР и Парагваем дипломатических отношений не было вообще никогда!
И Парагвай тогда поливали в СМИ ну может быть только чуть поменьше чем США!
Так что прямая публикация произведений Барриоса могла "гитарному генералу " Славскому очень дорого стоить.... Ну, наверно пытался найти какой-то обходной вариант - поэтому и получился Не совсем Барриос и по авторству ... и по музыке....
#38
Отправлено 15 Март 2015 - 21:54
abejorro (15 Март 2015 - 19:13) писал:
Master57 (15 Март 2015 - 19:00) писал:
Исраэль (22 Ноябрь 2012 - 10:46) писал:
К сожалению, у меня этого сборника нет. Но я был лично знаком с Владимиром Владимировичем. У меня большое подозрение, что этот Этюд не принадлежит перу Синополи. Скорее всего, Славский сам склепал его из СОБОРА. В аргентинском каталоге пьес А.Синополи есть только один Этюд-Прелюдия. Это симпатичный Этюд, действительно, похож на прелюдию, в ля-миноре на одну страничку. А здесь уж настолько явный плагиат из Барриоса, что слабо верится, что такой талантище, как Синополи, занимался бы таким откровенным плагиатом. Его пьесы настолько оригинальны и талантливы, что могу спорить, что это работа В.В.
У меня есть этот Сборник - Этюды для шестиструнной гитары/ Составление и общая редакция В.СЛАВСКОГО. Музыка 1964 год
По поводу этого Этюда я тоже в полном недоумении....
Если это сделал Славский то Зачем? Может быть в то время Барриос считался каким-нибудь Рупором парагвайских фашистов и его произведения иначе никак не могли быть изданы? Тогда зачем уродовать Оригинал?
Очень темная история....
Я помню, как достал очень редкие в то время ноты Испанского Танца Руиса Пипо. Это было после приезда Марии Луизы Анидо в СССР. Она его блестяще исполнила в концерте и любители умудрились переписать его. Ксероксов тогда не было. Я очень гордился тем, что получил такие редкие ноты, выучил и играл это красивейшее и очень редкое произведение. Дело было на одном из гитарных фестивалей. Если не ошибаюсь, в Мариуполе. Славский попросил меня поиграть его и попросил посмотреть ноты. Я сыграл. Славский взял чернильную ручку и стал в моих нотах "исправлять", от чего я пришел в ужас. Он стал зачеркивать что-то, добавлять какие-то аккорды, басы, ноты... вобщем, изуродовал и пьесу и мои ноты. Потом с гордостью сказал, что, мол, теперь это ВЕЩЬ. С быстро восстановил ноты, заново переписал. Так что Славский мог попросту провернуть очередную из своих афер и политика тут не причем. Могу спорить, что это "произведение" не принадлежит перу Синополи. В моем плейлисте уже 6 произведений Синополи, собираюсь догнать минимум до 10. И каждое - это настоящий шедевр, талантливое и великолепное.
abejorro (15 Март 2015 - 19:59) писал:
Как известно, между СССР и Парагваем дипломатических отношений не было вообще никогда!
И Парагвай тогда поливали в СМИ ну может быть только чуть поменьше чем США!
Так что прямая публикация произведений Барриоса могла "гитарному генералу " Славскому очень дорого стоить.... Ну, наверно пытался найти какой-то обходной вариант - поэтому и получился Не совсем Барриос и по авторству ... и по музыке....
Славский издавал "буржуйских" авторов безо всяких проблем. Достаточно посмотреть на его альбомы и все станет ясно. А тогда, в 1964 году о Барриорсе у нас никто вообще не знал. И "процитировав" гениальный Собор, он надеялся на признание его как талантливого композитора, справедливо полагая, что ноты Собора вряд ли появятся в СССР, по крайней мере в обозримом будущем. Я помню, когда учился в музучилище в Питере, появились подпольные фотокопии одного из сборников Барриоса (Ди Джорджио). Это был год 1975-76. А на перефириии что тогда говорить? Так что 1964 год объясняет все...
Сообщение отредактировал Master57: 15 Март 2015 - 21:55
#39
Отправлено 16 Март 2015 - 10:51
В известной книжке Б.Вольмана (1968) он упоминается только в контексте ... в доме отца известного гитариста А.Барриоса .... состоялся какой-то там сабантуй ...
Но в 1969 году в Сборнике Латиноамериканская музыка для гитары (под редакцией, конечно же, В.В.!, отметим) уже а разделе "Парагвай" вышел "Народный танец" (в обработке А.Барриоса)....
Конечно, к тому времени Парагвайский танец был широко уже известен в гитарных кругах и часто всеми игрался...
В общем, В.В. делал то, что считал нужным.... Синополи в этой истории с его Этюдом точно "отдыхает"...
Сообщение отредактировал abejorro: 16 Март 2015 - 10:52
#40
Отправлено 16 Март 2015 - 10:51
Master57 (15 Март 2015 - 21:54) писал:
abejorro (15 Март 2015 - 19:13) писал:
Master57 (15 Март 2015 - 19:00) писал:
Исраэль (22 Ноябрь 2012 - 10:46) писал:
К сожалению, у меня этого сборника нет. Но я был лично знаком с Владимиром Владимировичем. У меня большое подозрение, что этот Этюд не принадлежит перу Синополи. Скорее всего, Славский сам склепал его из СОБОРА. В аргентинском каталоге пьес А.Синополи есть только один Этюд-Прелюдия. Это симпатичный Этюд, действительно, похож на прелюдию, в ля-миноре на одну страничку. А здесь уж настолько явный плагиат из Барриоса, что слабо верится, что такой талантище, как Синополи, занимался бы таким откровенным плагиатом. Его пьесы настолько оригинальны и талантливы, что могу спорить, что это работа В.В.
У меня есть этот Сборник - Этюды для шестиструнной гитары/ Составление и общая редакция В.СЛАВСКОГО. Музыка 1964 год
По поводу этого Этюда я тоже в полном недоумении....
Если это сделал Славский то Зачем? Может быть в то время Барриос считался каким-нибудь Рупором парагвайских фашистов и его произведения иначе никак не могли быть изданы? Тогда зачем уродовать Оригинал?
Очень темная история....
Я помню, как достал очень редкие в то время ноты Испанского Танца Руиса Пипо. Это было после приезда Марии Луизы Анидо в СССР. Она его блестяще исполнила в концерте и любители умудрились переписать его. Ксероксов тогда не было. Я очень гордился тем, что получил такие редкие ноты, выучил и играл это красивейшее и очень редкое произведение. Дело было на одном из гитарных фестивалей. Если не ошибаюсь, в Мариуполе. Славский попросил меня поиграть его и попросил посмотреть ноты. Я сыграл. Славский взял чернильную ручку и стал в моих нотах "исправлять", от чего я пришел в ужас. Он стал зачеркивать что-то, добавлять какие-то аккорды, басы, ноты... вобщем, изуродовал и пьесу и мои ноты. Потом с гордостью сказал, что, мол, теперь это ВЕЩЬ. С быстро восстановил ноты, заново переписал. Так что Славский мог попросту провернуть очередную из своих афер и политика тут не причем. Могу спорить, что это "произведение" не принадлежит перу Синополи. В моем плейлисте уже 6 произведений Синополи, собираюсь догнать минимум до 10. И каждое - это настоящий шедевр, талантливое и великолепное.
abejorro (15 Март 2015 - 19:59) писал:
Как известно, между СССР и Парагваем дипломатических отношений не было вообще никогда!
И Парагвай тогда поливали в СМИ ну может быть только чуть поменьше чем США!
Так что прямая публикация произведений Барриоса могла "гитарному генералу " Славскому очень дорого стоить.... Ну, наверно пытался найти какой-то обходной вариант - поэтому и получился Не совсем Барриос и по авторству ... и по музыке....
Славский издавал "буржуйских" авторов безо всяких проблем. Достаточно посмотреть на его альбомы и все станет ясно. А тогда, в 1964 году о Барриорсе у нас никто вообще не знал. И "процитировав" гениальный Собор, он надеялся на признание его как талантливого композитора, справедливо полагая, что ноты Собора вряд ли появятся в СССР, по крайней мере в обозримом будущем. Я помню, когда учился в музучилище в Питере, появились подпольные фотокопии одного из сборников Барриоса (Ди Джорджио). Это был год 1975-76. А на перефириии что тогда говорить? Так что 1964 год объясняет все...
Да, еще вспомнил...Посмотрите на пьесу Синополи, изданную и "отредактированную" Славским под названием "Испанское каприччио". Там он подобавлял дурацких басов, лишних нот и пр. Создал повод написать РЕДАКЦИЯ СЛАВСКОГО. Хотя, Синополи был прекрасным гитаристом и композитором с образованием. Так что вопрос с авторством Этюда Барриос-Синополи, по-моему, решен. Автор его Славский В.А.
Сообщение отредактировал Master57: 16 Март 2015 - 10:52